Estás aquí
Inicio > Arte y Cultura > Idioma español desbanca al ingles como idioma en el POP

Idioma español desbanca al ingles como idioma en el POP

Desde que «Despacito» batió todos los récords habidos y por haber y conquistó el mercado estadounidense, el español como idioma oficial del pop ya era una realidad. A la prensa anglosajona le costaba reconocerlo, pero ya no ha podido seguir negando la evidencia y empiezan a asomar voces que anuncian el cambio de paradigma.

 

Emilio Ibargünegoitia / Revista GM5

eibarguengoitia@gm5.com.mx

Así lo ha hecho Jon Caramanica, crítico musical del diario estadounidense «The New York Times», al comprobar dos hechos incuestionables: Ozuna, J Balvin y Bad Bunny fueron, en este orden, los artistas más escuchados en Youtube durante 2018. Y ocho de las diez canciones más vistas el año pasado estaban interpretadas por artistas de habla hispana. «El inglés ya no es la lengua franca del mundo del pop», concluye Caramanica, en un artículo que ha tenido eco en el periódico británico The Guardian, que se muestra completamente de acuerdo con el diagnóstico.

No hay duda de que el empuje de la nueva ola de música urbana latina es el principal responsable de lo que está ocurriendo con la lengua española en el pop global. Pero en paralelo, se está dando otro fenómeno en la escena alternativa, una gran mayoría de bandas que empezaron cantando en inglés se están pasando al español. Ya lo hicieron en su momento Love of Lesbian, Second, Xoel López, Christina Rosenvinge o Sidonie, y hay infinidad de ejemplos más recientes: Anni B Sweet, Nat Simons, Mujeres, Corizonas, Morgan, Marlango, Luis Alberto Segura (antes L.A.), Sweet California y muchos otros artistas llevan tiempo componiendo en su idioma natal o acaban de empezar a hacerlo.

Otros artistas de nuevo cuño están experimentando con fusiones «spanglish» de lo más interesantes, como el californiano Cuco, que tiene canciones como «Lo que siento» en las que alterna con total libertad el inglés y el español otorgándoles el mismo protagonismo, y haciendo funcionar la mezcla de un modo prodigioso.

Ante este nuevo paradigma pop, «las estrellas del pop de antaño se están desvaneciendo de la conciencia pública», señala la periodista Amanda Petrusich en su reseña de una película sobre Taylor Swift estrenada en Netflix. La afirmación se mostrado exagerada a tenor de los últimos vaivenes del Billboard, que han colocado a los vetustos Backstreet Boys en el número uno de ventas en Estados Unidos, pero no deja de ser cierto que, de ahora en adelante, los que no abracen la lengua española como colaboradora habitual, «¿qué se apuestan a que lo próximo de Madonna tiene colaboración latina»,  apunta el Guardian lo van a tener cada vez más complicado para sobrevivir en la industria.

Hace algunos años, el colombiano J Balvin lanzó un titular profético: «Con el español se puede llegar tan lejos como con el inglés». La estrella del reguetón, explicó que su objetivo «no es hacer música para latinos, sino para seres humanos», y que la mejor forma de llevar el castellano hasta lo más alto es «ir borrando poco a poco esa línea de ser o no ser latino». Así, en unas pocas palabras, definió con precisión el nuevo pop global que estaba por llegar.

 

RevistaGM5
Pagina libre al pensamiento
http://www.gm5.com.mx

Deja un comentario

Top